La primera entregar de esta serie vimos cómo el periódico haitiano Le Nouvelliste publicaba un editorial que aparentemente buscaba limar asperezas. Sin embargo al incluir la acusación contra el presidente Abinader de los Pandora Papers su intención perdió sentido.
En esta segunda parte seguimos compartiendo con ustedes ese editorial porque nos parece relevante que entendamos cómo piensan nuestros vecinos.
En réponse à Claude Joseph, le vice-ministre des Affaires étrangères dominicain annonce la suspension du programme spécial de visa en faveur des étudiants haïtiens. La décision précipitée et maladroite a été quelque peu réparée ce mercredi, les étudiants déjà à létude en République dominicaine ne sont pas visés. Pour les autres, on verra, a laissé entendre, entre les lignes, le président dominicain dans un autre message sur Twitter.
¿Incident clos?
En respuesta a Claude Joseph, el viceministro de Asuntos Exteriores dominicano anunció la suspensión del programa especial de visados para estudiantes haitianos. La decisión, precipitada y torpe, se reparó un poco el miércoles. Los estudiantes que ya están estudiando en la República Dominicana no son el objetivo. Para los demás, ya veremos, sugirió, entre líneas, el presidente dominicano en otro mensaje en Twitter.
¿Incidente cerrado?
¿Prochain épisode en préparation?
La suite, cest cette conversation entre le premier ministre haïtien et le président dominicain. Une rencontre de haut niveau devrait se tenir dans les prochains jours. Rien ne laisse croire que lenvoyé spécial haïtien sera le ministre des Affaires étrangères
¿Próximo episodio en preparación?
El siguiente episodio es esta conversación entre el primer ministro haitiano y el presidente dominicano. Se espera que en los próximos días se celebre una reunión de alto nivel. No hay indicios de que el enviado especial de Haití vaya a ser el ministro de Asuntos Exteriores…
Les nationalistes des deux côtés de lîle ont bu du petit lait ces derniers jours. Un incident au plus haut niveau entre président et ministre, cest du jamais vu. Dans les deux pays, il y a toujours des « experts » prêts à attiser la haine.
Los nacionalistas de ambos lados de la isla han estado bebiendo suero en los últimos días. Un incidente al más alto nivel entre el presidente y el ministro es inaudito. En ambos países, siempre hay «expertos» dispuestos a avivar el odio.
La première leçon à tirer de lincident du 1er novembre est que la diplomatie ne peut pas se faire en 280 caractères. On ne peut, en faisant au plus court, que heurter. Cest valable pour les pays comme pour les personnes. Twitter ne doit pas remplacer les canaux officiels. Le président et le ministre lont appris à leurs dépens.
La primera lección que hay que aprender del incidente del 1 de noviembre es que la diplomacia no puede hacerse en 280 caracteres. Mantenerlo lo más corto posible sólo puede perjudicar. Esto se aplica tanto a los países como a las personas. Twitter no debe sustituir a los canales oficiales. El presidente y el ministro lo aprendieron por las malas.
En esto último estamos totalmente de acuerdo, la diplomacia no se debe ejercer por redes sociales. Ahora bien el Canciller de Haití no debió responder de la manera en que lo hizo ante una intención noble del presidente Abinader. Solicitar a la comunidad internacional que vayan en auxilio de Haití no es injerencia, es pensar en la isla.
Pero esto lo seguiremos debatiendo en las próximas entregas de esta serie.
Por: Francisco Tavñarez, El Demócrata.